Translate

lunes, 25 de marzo de 2019

Annunciation of the Blessed Virgin Mary - Anunciación de la Santísima Virgen María


ENGLISH:
March 25, Annunciation of the Blessed Virgin Mary

This great festival takes its name from the happy tidings brought by the Archangel Gabriel to the Blessed Virgin, announcing the Incarnation of the Son of God. It commemorates the most important embassy that was ever known, an embassy sent by the King of kings, and performed by one of the chief princes of His heavenly court, and directed, not to the great ones of this earth, but to a poor, unknown virgin who, being endowed with angelic purity of soul and body, and perfect humility and submission to God, was greater in His eyes than the mightiest monarch in the world.

When the Son of God became man, He could have taken our nature without the cooperation of any creature; but He was pleased to be born of a woman, the One announced in the third chapter of Genesis. In choosing Her whom He raised to this most sublime of all dignities, He was turning to the one maiden who, by the riches of His grace and virtues, was of all others the most holy and the most perfect. The purpose of this embassy of the Archangel was to give a Savior to the world, a victim of propitiation to the sinner, a model to the just, a son to this Virgin who would remain a virgin, and a new nature to the Son of God — the nature of man, capable of suffering pain and anguish in order to satisfy God's justice for our transgressions.

When the Angel appeared to Mary and addressed Her, the Blessed Virgin was troubled; not at his coming, says St. Ambrose, for heavenly visions and conversation with the blessed spirits had been familiar to Her, but what alarmed Her, he says, was the Angel's appearing in human form, in the shape of a young man. What added to her alarm on this occasion was his words of praise. Mary, guarded by her modesty, was in confusion before expressions of this sort, and dreaded even the shadow of deluding flattery. Such high commendations made her cautious, until in silence She had more fully considered the matter: She deliberated in her mind, says Saint Luke, what manner of salutation this could be.

The Angel, to calm her, said: Fear not, Mary, for Thou hast found favor before God. He then informed Her that She was to conceive a Son whose name would be Jesus, who would be great and the Son of the Most High, and possessed of the throne of David, Her illustrious ancestor. Mary, out of a just concern to know how she may comply with the will of God without prejudice to Her vow of virginity, inquired, How shall this be? Nor did She give Her consent until the heavenly messenger informed Her that it was to be a work of the Holy Ghost, who, in making Her fruitful, would not alter in the slightest Her virginal purity. In submission to God's will, without any further inquiries, She expressed Her assent in these humble but powerful words: Behold the handmaid of the Lord; be it done unto Me according to thy word. What faith and confidence Her answer expressed! What profound humility and perfect obedience!

----------------------------------

ESPAÑOL:

25 de marzo,  Anunciación de la Santísima Virgen María


Este gran festival toma su nombre de las buenas nuevas traídas por el Arcángel Gabriel a la Santísima Virgen, anunciando la Encarnación del Hijo de Dios. Conmemora la embajada más importante que jamás se haya conocido, una embajada enviada por el Rey de reyes, y llevada a cabo por uno de los príncipes principales de Su corte celestial, y dirigida, no a los grandes de esta tierra, sino a un pobre, virgen desconocida que, siendo dotada de pureza angélica de alma y cuerpo, y perfecta humildad y sumisión a Dios, era mayor a sus ojos que el monarca más poderoso del mundo.

Cuando el Hijo de Dios se hizo hombre, Él podría haber tomado nuestra naturaleza sin la cooperación de ninguna criatura; pero se complació en nacer de una mujer, la que se anunció en el tercer capítulo de Génesis. Al elegir a Aquél a quien Él elevó a la más sublime de todas las dignidades, se dirigió a la única doncella que, por las riquezas de Su gracia y virtudes, era la más santa y la más perfecta de todas las demás. El propósito de esta embajada del Arcángel era dar un Salvador al mundo, una víctima de la propiciación al pecador, un modelo a los justos, un hijo a esta Virgen que permanecería virgen y una nueva naturaleza al Hijo de Dios: la naturaleza del hombre, capaz de sufrir dolor y angustia para satisfacer la justicia de Dios por nuestras transgresiones.

Cuando el ángel se le apareció a María y se dirigió a ella, la Santísima Virgen estaba preocupada; no en su llegada, dice San Ambrosio, porque las visiones celestiales y la conversación con los espíritus bienaventurados le habían sido familiares, pero lo que la alarmó, dice, fue la aparición del Ángel en forma humana, en la forma de un hombre joven. Lo que se sumó a su alarma en esta ocasión fueron sus palabras de elogio. María, custodiada por su modestia, estaba confundida ante expresiones de este tipo, y temía incluso la sombra del engaño de la adulación. Tales elogios la hicieron cautelosa, hasta que, en silencio, había considerado el asunto con mayor detenimiento: deliberó mentalmente, dice San Lucas, qué tipo de saludo podría ser esto.

El Ángel, para calmarla, dijo: No temas, María, porque has encontrado gracia delante de Dios. Luego le informó que ella debía concebir un Hijo cuyo nombre sería Jesús, que sería grande y el Hijo del Altísimo, y poseedor del trono de David, su ilustre antepasado. María, por una justa preocupación por saber cómo puede cumplir con la voluntad de Dios sin perjuicio de su voto de virginidad, preguntó: ¿Cómo será esto? Tampoco dio su consentimiento hasta que el mensajero celestial le informó que debía ser una obra del Espíritu Santo, quien, al hacerla fructificar, no alteraría en lo más mínimo su pureza virginal. En sumisión a la voluntad de Dios, sin más preguntas, expresó su consentimiento con estas palabras humildes pero poderosas: He aquí la esclava del Señor; hágase en mí según tu palabra. ¡Qué fe y confianza expresó su respuesta! ¡Qué profunda humildad y perfecta obediencia!

+++


domingo, 24 de marzo de 2019

St. Gabriel Archangel - San Gabriel Arcángel


ENGLISH:
The day before the great feast of the Annunciation, the Church celebrates the feast of the Archangel who brought to earth the glad tidings that Mary was chosen to be the Mother of the Incarnate God.

This angelic Messenger appears several times in the history of God's chosen people. He came to Daniel the prophet after he had a vision of the future Persian and Greek empires, to explain the vision to him, as Daniel narrates in the eighth chapter of his book. So great was the Archangel's majesty that the prophet fell on his face trembling.

The Angel of the Incarnation again appeared to the prophet to answer his prayer at the end of the exile, and advise him of the exact date of the future Redemption by the long-awaited Messiah.

When the fullness of time had come, Gabriel was sent several times as the harbinger of the Incarnation of the Most High God. First, to the Temple of Jerusalem, while Zachary stood at the altar of incense, to tell him that his wife Elizabeth would bring forth a son to be called John, who would prepare the way of the Lord. (Luke 1:17) Six months later the great Archangel again appeared, bearing the greatest message God ever sent to earth. Standing before the Blessed Virgin Mary, this great Archangel of God trembled with reverence as he offered Her the ineffable honor of becoming Mother of the Eternal Word. Upon Her consent, the Word was made flesh and dwelt among us. It was he, we can readily believe, who also fortified Saint Joseph for his mission as virginal father of the Savior.

Gabriel rightly bears the beautiful name, the strength of God, manifesting in every apparition the power and glory of the Eternal. According to some of the Fathers of the Church, it was Saint Gabriel, Angel of the Incarnation, who invited the shepherds of Bethlehem to come to the Crib to adore the newborn God. He was with Jesus in His Agony, no less ready to be the strength of God in the Garden than at Nazareth and Bethlehem. Throughout Christian tradition he is the Angel of the Incarnation, the Angel of consolation, the Angel of mercy.

---------------------------------------------------

ESPAÑOL: 
El día antes de la gran fiesta de la Anunciación, la Iglesia celebra la fiesta del Arcángel que trajo a la tierra la buena noticia de que María fue elegida para ser la Madre del Dios Encarnado.

Este mensajero angelical aparece varias veces en la historia del pueblo elegido de Dios. Llegó al profeta Daniel después de tener una visión de los futuros imperios persa y griego, para explicarle la visión, como Daniel narra en el octavo capítulo de su libro. Tan grande fue la majestad del Arcángel que el profeta cayó sobre su rostro tembloroso.

El Ángel de la Encarnación se le apareció nuevamente al profeta para que contestara su oración al final del exilio y le aconsejara la fecha exacta de la futura Redención del esperado Mesías.

Cuando llegó la plenitud del tiempo, Gabriel fue enviado varias veces como el presagio de la Encarnación del Dios Altísimo. Primero, al Templo de Jerusalén, mientras Zachary estaba en el altar del incienso, para decirle que su esposa Elizabeth traería un hijo que se llamaría Juan, quien prepararía el camino del Señor. (Lucas 1:17) Seis meses después, apareció nuevamente el gran Arcángel, con el mensaje más grande que Dios envió a la tierra. De pie ante la Santísima Virgen María, este gran Arcángel de Dios tembló con reverencia cuando le ofreció el inefable honor de convertirse en Madre de la Palabra Eterna. Con su consentimiento, el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros. Fue él, podemos creer fácilmente, quien también fortificó a San José por su misión como padre virginal del Salvador.

Gabriel lleva con razón el bello nombre, la fuerza de Dios, que manifiesta en cada aparición el poder y la gloria del Eterno. Según algunos de los Padres de la Iglesia, fue San Gabriel, el Ángel de la Encarnación, quien invitó a los pastores de Belén a venir a la cuna para adorar al Dios recién nacido. Estaba con Jesús en Su agonía, no menos preparado para ser la fuerza de Dios en el Jardín que en Nazaret y Belén. A lo largo de la tradición cristiana, él es el Ángel de la Encarnación, el Ángel del consuelo, el Ángel de la misericordia.

+++

sábado, 23 de marzo de 2019

大天使聖ガブリエル


今日の聖人(3月24日) 

ガブリエル(ヘブライ語: גַברִיאֵל‎、アラビア語: جِبرِيل‎、英語: Gabriel)は旧約聖書『ダニエル書』にその名があらわれる天使。ラファエルと共に三大天使の一人であると考えられている。西方キリスト教美術の主題の一つ「受胎告知」などの西洋美術において、彼は優美な青年で描かれる。時には威厳のある表情で描かれることもある。
聖書においてガブリエルは「神のことばを伝える天使」であった。ガブリエルという名前は「神の人」という意味である。
キリスト教において、最後の審判のときにラッパを鳴らし、死者を甦らせる天使はガブリエルである。

キリスト教とガブリエル


ガブリエルはキリスト教の伝統の中で「神のメッセンジャー」という役割を担うことが多い。たとえば『ルカによる福音書』では祭司ザカリアのもとにあらわれて洗礼者ヨハネの誕生をつげ、マリアのもとに現れてイエス・キリストの誕生を告げる。 
するとザカリヤは御使に言った、「どうしてそんな事が、わたしにわかるでしょうか。わたしは老人ですし、妻も年をとっています」。御使が答えて言った、「わたしは神のみまえに立つガブリエルであって、この喜ばしい知らせをあなたに語り伝えるために、つかわされたものである。時が来れば成就するわたしの言葉を信じなかったから、あなたはおしになり、この事の起る日まで、ものが言えなくなる」。 — ルカによる福音書1章18節から20節(口語訳) 六か月目に、御使ガブリエルが、神からつかわされて、ナザレというガリラヤの町の一処女のもとにきた。この処女はダビデ家の出であるヨセフという人のいいなづけになっていて、名をマリヤといった。 — ルカによる福音書1章26節と27節(口語訳)
聖書本文に名前は出ないが、伝統的に『ヨハネの黙示録』にあらわれて、ヨハネに神のことばを告げる天使もガブリエルであると考えられてきた。最後の審判のときにラッパを鳴らし、死者を甦らせるのもガブリエルだという。
カトリック教会ではガブリエルは通信事業の守護者であり、その聖名祝日はラファエル・ミカエルと共に9月29日である。ガブリエルが聖母マリアを訪れてイエスの誕生を告げた出来事は「お告げ」あるいは「受胎告知」といわれ、カトリック教会では3月25日に記念されている。聖母マリアの純潔を示す、白百合を携えて描かれていることが多い。また、ロザリオの祈りの喜びの玄義の第一玄義はこの「お告げ」の出来事になっている。
 
この、ウエブサイトに、アクセスして下さい   

miércoles, 20 de marzo de 2019

桜【サクラ】




【日本語歌詞】
さくら さくら 野山も里も
見わたすかぎり
かすみか雲か 朝日ににおう
さくら さくら 花ざかり
さくら さくら やよいの空は
見わたすかぎり かすみか雲か においぞいずる いざや 
いざや 見にゆかん




この、ウエブサイトに、アクセスして下さい   

lunes, 18 de marzo de 2019

聖ヨセフ

今日の聖人(3月19日)  
ナザレのヨセフヘブライ語: יוֹסֵף‎, ギリシア語: Ἰωσήφ)は、新約聖書に登場するマリアの婚約者、夫にしてイエスの養父。職業は大工であったという。カトリック教会では1870年に教皇ピウス9世により、全教会の普遍的な守護聖人であると宣言された。祝日は3月19日。1955年には教皇ピウス12世により、5月1日が労働者聖ヨセフの日に制定された。カトリック教会では「義人で忠実な人である聖ヨセフ」と呼ばれており。

『マタイによる福音書』(以下『マタイ』)と聖伝によれば、ヨセフはダビデ家第42代の末裔であり 、父はヤコブという人物である。だが、『ルカによる福音書』(以下、『ルカ』)にみられる家系図ではヨセフの父はエリという名前であることになっている。

ヨセフは「義しい人」であったと『マタイ』はいう。彼は婚約者のマリアが妊娠していることを知ると、律法に忠実な義人であればマリアを不義姦通として世間に公表した上で離縁するところだが、そうせずひそかに縁を切ろうとした。が、『マタイ』では夢にあらわれた天使の受胎告知によってマリアと結婚した。『マタイ』及び『ルカ』ではマリアは聖霊によって身篭ったとあるため、ヨセフは伝統的に「イエスの父」ではなく「イエスの養父」と表現される。

また、このことは、旧約における同名の、ヤコブの子ヨセフの出生に由来する。ヨセフのヘブライ語の意味は、「加えるように」。彼の母は、彼を生むと「神がわたしの恥をすすいでくださった」と言い、「主がわたしにもう一人の男の子を加えてくださいますように」と願ったので、その子をヨセフと名づけた。このエピソードは、新約に至って、ヨセフが母マリアの恥をすすぎ、実子ではない一人の男の子を加える根拠となった。
『マタイ』によれば、イエスがユダヤのベツレヘムで生まれたあと、ヘロデ大王によって幼児殺害の命令が出たため、天使の警告に従って、ヨセフは妻と子を連れてエジプトに避難する。ヘロデ大王の死後、夢に現れた天使のお告げに従い、エジプトから戻ってくるが、ヘロデ大王の子アルケラオスが治めるユダヤを避け、同じヘロデの息子でもまだましなアンティパスが治めるガリラヤのナザレに行き、そこで暮らした。 
ただし、旧約聖書にはナザレという地名は登場しない。ヤコブが息子ヨセフに「ナザレ人(ナジル人、聖別された人)となるよう」死の床で伝えたことが成就するために、新約聖書の時代に至ってナザレに向かったのである。
『ルカ』では、もともとヨセフはナザレの人であったが、ローマ皇帝アウグストゥスの時代に行われた住民登録のために身重の妻とベツレヘムへ赴いたことになっている。また、イエスが12歳のときに行われた過越祭のためエルサレムへ旅をした際、行方不明になったイエスをマリアと共に捜し、3日後にエルサレム神殿で学者たちと討論を展開している少年イエスを発見し、ナザレに連れ戻している。
各福音書には、養父ヨセフの人生の終わりに関する記録はないが、伝承によれば、イエスが公生活を開始する直前に亡くなったという。 
この、ウエブサイトに、アクセスして下さい