Translate

martes, 29 de agosto de 2017

Beheading of St. John The Baptist - Degollación de San Juan Bautista


ENGLISH:
September 11th
According to the Synoptic Gospels, Herod, who was tetrarch, or sub-king, of Galilee under the Roman Empire, had imprisoned St. John the Baptist because he reproved Herod for divorcing his wife (Phasaelis, daughter of King Aretas of Nabataea) and unlawfully taking Herodias, the wife of his brother Herod Philip I. On Herod's birthday, Herodias' daughter (whom Josephus identifies as Salome) danced before the king and his guests. Her dancing pleased Herod so much that in his drunkenness he promised to give her anything she desired, up to half of his kingdom. When Salome asked her mother what she should request, she was told to ask for the head of John the Baptist on a platter. Although Herod was appalled by the request, he reluctantly agreed and had John executed in the prison.
The Jewish historian Flavius Josephus also relates in his Antiquities of the Jews that Herod killed John, stating that he did so, "lest the great influence John had over the people might put it into his [John's] power and inclination to raise a rebellion, (for they seemed ready to do any thing he should advise), [so Herod] thought it best [to put] him to death." He further states that many of the Jews believed that the military disaster that fell upon Herod at the hands of Aretas, his father-in-law (Phasaelis' father), was God's punishment for his unrighteous behavior.
None of the sources gives an exact date, which was probably in the years 28-29 AD (Matthew 14:1-12; Mark 6:14-27; Luke 9:9) after imprisoning St. John the Baptist in 27 AD (Matthew 4:12; Mark 1:14) at the behest of Herodias his brother's wife whom he took as his mistress. (Matthew 14:3-5; Mark 6:17-20); According to Josephus, the death took place at the fortress of Machaerus.

visit: khristosanesti.blogspot.com
 
---------------------------------------------

ESPAÑOL: 
11 de Septiembre 
De acuerdo con los Evangelios Sinópticos, Herodes, tetrarca o sub-rey de Galilea bajo el Imperio Romano, había encarcelado a San Juan Bautista porque reprendió a Herodes por divorciarse de su esposa (Phasaelis, hija del rey Aretas de Nabataea) y Herodías, la esposa de su hermano Herodes Felipe I. En el cumpleaños de Herodes, la hija de Herodías (a quien Josefo identifica como Salomé) bailó ante el rey y sus invitados. Su baile le agradó tanto a Herodes que en su embriaguez le prometió darle todo lo que deseaba, hasta la mitad de su reino. Cuando Salomé le preguntó a su madre qué debía pedir, le ordenaron que pidiera la cabeza de Juan el Bautista en un plato. Aunque Herodes estaba horrorizado por la petición, accedió a regañadientes y ejecutó a Juan en la prisión.
El historiador judío Flavio Josefo también relata en sus Antigüedades de los Judíos que Herodes mató a Juan, afirmando que lo hizo, "por la gran influencia que Juan tenía sobre el pueblo pudiera ponerla en su poder e incitarla a levantar una rebelión, (pues parecían dispuestos a hacer cualquier cosa que él les aconsejara), [por lo que Herodes] pensó que era mejor [darle] la muerte ". Afirma además que muchos de los judíos creían que el desastre militar que cayó sobre Herodes a manos de Aretas, su suegro (el padre de Phasaelis), era el castigo de Dios por su comportamiento injusto. Ninguna de las fuentes da una fecha exacta, que fue probablemente en los años 28-29 DC (Mateo 14: 1-12, Marcos 6: 14-27 y Lucas 9: 9) después de encarcelar a San Juan Bautista en el año 27 dC Mateo 4:12, Marcos 1:14) a instancias de Herodías, mujer de su hermano, a quien tomó como su amante. (Mateo 14: 3-5, Marcos 6: 17-20); Según Josefo, la muerte tuvo lugar en la fortaleza de Maqueronte.

visite: khristosanesti.blogspot.com

+++

lunes, 28 de agosto de 2017

洗礼者ヨハネの殉教 




洗礼者ヨハネの殉教    
記念日 8月29日
 
  旧約時代には下万民を虐げ享楽に耽るような暴君悪王が出ると、天主はしばしば預言者を遣して之を戒め給うた。例えばアカズ王に対するイザヤの如きそれである。しかし多くの場合かような非道の君主は改心を拒み、諫言した人々を蛇蝎の如く憎んでその生命を奪うのが常であった。主の先駆者にして旧約時代最終の預言者と言われている洗礼者ヨハネもそういう悲運の犠牲となった一人であった。
 主イエズス・キリストが公生活始め給うた頃、ヘロデ・アンチパスという者がローマの許可を得てユダヤ分国の王位にあった。これはかのベトレヘムに於ける罪なき幼子を虐殺したヘロデの子であるが、父に劣らぬ悪虐非道を以て聞こえ、殊にその正当の妃であったベドイヌ王アレタスの王女を捨てて、自分の弟フィリポの妻ヘロデアデを娶った罪の如きは、一方ならず世人を驚倒させたものであった。けれども普段はモーゼの律法遵守に就いて厳格極まるファリサイ人等も、その他の人々もことごとく王の権威に恐れをなし、誰一人その面を冒して諫める勇者はなかった。
 この時に当たり王の宮殿に推参し、「陛下がヘロデアデを妃として容れ給うたのは。人の道に外れた所行でございます」と憚る所なくその非を糾弾したのは、洗礼者ヨハネであった。主の道を直くしその民を備える使命を帯びて、貴賓貧富老若男女の別なく悔悛をすすめていたこの苦行者は、唯主の聖旨に添わぬ罪悪の咎むべきを見るのみで、相手の身分も位もその眼中に置かなかったのである。
 ところがその言葉に良心を刺されてヨハネをいたく憎んだのは、王よりも妃のヘロデアデであった。彼女は王をそそのかして早速彼を縛り、マケールス市外なるヘロデの城の地下牢に押し込めさせた。そして折を見てこれを殺すよう王に迫ったのであるが、ヨハネが人民の間に偉大な預言者と仰がれている事実を知っているヘロデは、反動を恐れてなかなかそれを承知しなかった。
 然るにちょうどヘロデの誕生日のことであった。王宮の大広間に盛大な祝宴が開かれ、綺羅星の如く居流れる貴き賓客を前に、ヘロデアデの連れ子、王女サロメが父王の所望に応じて一さしの舞を舞った。眉目よく姿美しい彼女の引く手差す手は満堂の人々をことごとく魅了し悩殺せずにはおかなかった。舞い終わるや期せずして四方より起こる絶賛の声に、ヘロデも面目を施した思いで喜びに耐えず「見事見事、この報酬には何なりともそなたの望む物を取らそう」と恩賞の約束をしたのである。
 所望の品に思い迷うたサロメは、母のヘロデアデに相談した。ヘロデアデは今こそヨハネの命を断つ絶好の機会と思い、サロメの耳に口を当てて恐ろしい事を言い含めた。
 「父上、お願いでございます。洗者ヨハネの首を斬り、盆の上にのせて私にお与え下さいませ」
 虫も殺さぬようなやさしい娘の口から、この途方もない願いを聞かされたとき、ヘロデの驚きはどのようであったろう!しかし綸言は汗の如し、「望みの物は何なりとも与える」と、満座の前で一度誓った言葉を反古にするのは、王の権威を失墜するようで心苦しい。ここに於いてヘロデは内心自分の前言を後悔しながらも、ついに列席の人々の手前使者を急派し、獄中にヨハネの首を刎ねて持ち来たらしめ、これを盆にのせてサロメに与えたのであった。聖ヒエロニモの伝える所によれば、ヘロデアデは娘からその首を受け取ると、憎悪の形相物凄く針でヨハネの舌を突き刺したというが、何と恐ろしい心ではないか。
 かくて主御自らに「女より生まれたる中最も偉大なる者」と御賞賛をかたじけのうした洗者ヨハネは正義の為に貴い最期を遂げた。それはまた世の救いの為十字架上に聖い御血を流し給うたイエズス・キリストのかたどりともいうべく、あくまで主の先駆者たるにふさわしい死といえよう。
 これを知ったヨハネの弟子達は恩師の遺骸を引き取り程近い所に手厚く葬ったが、後その遺骸はサマリアなるエリシャ預言者の墓に合祀保存された。またヨハネの首は廻り廻って始めはシリアのエメサに、次いでコンスタンチノープルに保存されたが、1204年フランスのアミアン市に移されたまま今日に及んでいる。
 虐王ヘロデはユダヤの歴史家として名高いヨゼフ・フラヴィオによれば、廃妃の父なるアレタス王との戦いに敗れてローマ皇帝カリグラに王位を奪われ、妃ヘロデアデ、王女サロメと共にガリアの地に遷流の憂き目を見、王と王妃は淋しくも配所に骨を埋め、サロメは凍れる池の上を歩行中水に落ち入り、氷に首を挟まれて悲惨な死を遂げたという。

教訓
 洗者聖ヨハネは正義の為には王侯の権威も恐れず直諫した硬骨の士であった。我等も彼の勇徳にあやかり、正しき道の為には千万人といえども我行かんの気概を失わず、他人の罪に決してくみせぬばかりか、及ぶ限り之を諫止するよう努むべきである。
この、ウエブサイトに、アクセスして下さい   

domingo, 27 de agosto de 2017

聖アウグスティヌス司教教会博士



今日の聖人(8月28日)

聖アウグスティヌス司教教会博士

354年-430年
 
  アウグスチヌスは、北アフリカのダガステで、ローマ官吏の父と敬虔なカトリック信者である母モニカの間に生まれた。アウグスチヌスは成績が優秀で、カルタゴの大学に留学し、真理探求に情熱を燃やした。しかし、マニ教に傾倒し、ある女性との間に子どもをもうけ、父となったのだが、結婚は許されず、彼の内面に葛藤を生んだ。そして383年にイタリアに行き、ミラノの司教アンブロジオと出会い、キリスト教の洗礼を受けた。彼の回心には、母モニカの祈りと支えがあったといわれる。母の死後、彼は修道生活をしようと故郷に帰り、祈りと研究の生活を始めた。391年に司祭に、396年にはヒッポの司教になり、以来、説教や著作活動でキリスト教の真理を広め、異端と戦った。彼のキリスト教への魂の遍歴を記した『告白録』と『神の国』は、不朽の名著として知られ現在も読まれている。
 アウグスチヌスは、その後のキリスト教思想に偉大な影響を与えた、西洋古代最大の教父である。
この、ウエブサイトに、アクセスして下さい   

martes, 15 de agosto de 2017

Dormition of the Theotokos - Dormición de la Madre de Dios



ENGLISH:


Introduction

The Feast of the Dormition of Our Most Holy Lady, the Theotokos and Ever-Virgin Mary is celebrated on August 15 each year. The Feast commemorates the repose (dormition and in the Greek kimisis) or "falling-asleep" of the Mother of Jesus Christ, our Lord. The Feast also commemorates the translation or assumption into heaven of the body of the Theotokos.

Biblical Story
The Holy Scriptures tell us that when our Lord was dying on the Cross, He saw His mother and His disciple John and said to the Virgin Mary, "Woman, behold your son!" and to John, "Behold your mother!" (John 19:25-27). From that hour, the Apostle took care of the Theotokos in his own home.
Along with the biblical reference in Acts 1:14 that confirms that the Virgin Mary was with the Holy Apostles on the day of Pentecost, the tradition of the Church holds that she remained in the home of the Apostle John in Jerusalem, continuing a ministry in word and deed.

At the time of her death, the disciples of our Lord who were preaching throughout the world returned to Jerusalem to see the Theotokos. Except for the Apostle Thomas, all of them including the Apostle Paul were gathered together at her bedside. At the moment of her death, Jesus Christ himself descended and carried her soul into heaven.

Following her repose, the body of the Theotokos was taken in procession and laid in a tomb near the Garden of Gethsemane. When the Apostle Thomas arrived three days after her repose and desired to see her body, the tomb was found to be empty. The bodily assumption of the Theotokos was confirmed by the message of an angel and by her appearance to the Apostles.

Icon of the Feast
The Icon of the Feast of the Dormition of the Theotokos shows her on her deathbed surrounded by the Apostles. Christ is standing in the center (1.) looking at His mother. He is holding a small child clothed in white representing the soul of the Virgin Mary. With His golden garments, the angels above His head, and the mandorla surrounding Him, Christ is depicted in His divine glory.
1. Christ, appearing in His Glory, stands in the center of the icon cradling the soul of His Mother, the Theotokos and Ever-Virgin Mary.

The posture of the Apostles direct attention toward the Theotokos (2.). On the right Saint Peter censes the body of the Theotokos. On the left Saint Paul (3.) bows low in honor of her.
2. The Apostles bow their heads in reverence to the Theotokos as Saint Peter (right) censes her body (detail).

Together with the Apostles are several bishops (4.) and women. The bishops traditionally represented are James, the brother of the Lord, Timothy, Heirotheus, and Dionysius the Areopagite. They are shown wearing episcopal vestments. The women are members of the church in Jerusalem.
3. The Apostle Paul bows in honor of the Theotokos (detail).
4. Also in attendance to pray for the Theotokos were several Bishops (detail).


In front of the bed of the Theotokos is a candle (5.) that helps to form a central axis in the icon. Above the candle is the body of the Theotokos and Ever-Virgin Mary. Standing over His mother is Christ holding her most pure soul. Above Christ the gates of heaven stand open, ready to receive the Mother of God.
5. The Theotokos lies in the center of the icon surrounded by the Apostles and a candle in front of her bed (detail).

This great Feast of the Church and the icon celebrates a fundamental teaching of our faith—the Resurrection of the body. In the case of the Theotokos, this has been accomplished by the divine will of God. Thus, this Feast is a feast of hope, hope in Resurrection and life eternal. Like those who gathered around the body of the Virgin Mary, we gather around our departed loved ones and commend their souls into the hands of Christ. As we remember those who have reposed in the faith before us and have passed on into the communion of the Saints, we prepare ourselves to one day be received into the new life of the age to come.

We also affirm through this Feast as we journey toward our heavenly abode that the Mother of God intercedes for us. Through Christ she has become the mother of all of the children of God, embracing us with divine love.
 

Celebration of the Feast of the Dormition
The commemoration of the Dormition of the Theotokos and the preparation for the Feast begin on August 1 with a period of fasting. A strict fast is followed on most of the days (no meat, dairy, oil, or wine), with the exceptions of fish on the Feast of the Transfiguration (August 6) and the day of the Dormition. Oil and Wine are allowed on Saturdays and Sundays.

On the weekdays before the Feast, Paraklesis services are held in most parishes. These consist of the Great Paraklesis and the Small Paraklesis, both services of supplication and prayer for the intercessions of the Theotokos.

The Feast of the Dormition is celebrated with the Divine Liturgy of Saint John Chrysostom which is conducted on the morning of the Feast and preceded by a Matins (Orthros) service. A Great Vespers is conducted on the evening before the day of the Feast. Scripture readings for the Feast of the Dormition are the following: At Vespers: Genesis 28:10-17; Ezekiel 43:27-44:4; Proverbs 9:1-11. At the Matins: Luke 1:39-49, 56. At the Divine Liturgy: Philippians 2:5-11; Luke 10:38-42; 11:27-28.

----------------------------------------------

ESPAÑOL:

Introducción 

La fiesta de la Dormición de Nuestra Santísima Señora, Theotokos y Siempre Virgen María se celebra el 15 de agosto de cada año. La fiesta conmemora el reposo (dormición y en la kimisis griega) o "quedarse dormido" de la Madre de Jesucristo, nuestro Señor. La fiesta también conmemora la traducción o asunción al cielo del cuerpo de la Theotokos.

Historia bíblica 
Las Sagradas Escrituras nos dicen que cuando nuestro Señor estaba muriendo en la Cruz, vio a su madre y a su discípulo Juan y le dijo a la Virgen María: "¡Mujer, mira a tu hijo!" y a Juan, "¡Mira a tu madre!" (Juan 19: 25-27). A partir de esa hora, el Apóstol se hizo cargo de la Theotokos en su propia casa. Junto con la referencia bíblica en Hechos 1:14 que confirma que la Virgen María estaba con los Santos Apóstoles el día de Pentecostés, la tradición de la Iglesia sostiene que permaneció en el hogar del Apóstol Juan en Jerusalén, continuando un ministerio en palabra y obra. En el momento de su muerte, los discípulos de nuestro Señor que predicaban en todo el mundo regresaron a Jerusalén para ver el Theotokos. A excepción del apóstol Tomás, todos ellos, incluido el apóstol Pablo, se reunieron junto a su cama. En el momento de su muerte, Jesucristo mismo descendió y llevó su alma al cielo. Después de su reposo, el cuerpo de la Theotokos fue llevado en procesión y colocado en una tumba cerca del Jardín de Getsemaní. Cuando el apóstol Tomás llegó tres días después de su descanso y deseó ver su cuerpo, se encontró que la tumba estaba vacía. La asunción corporal de la Theotokos fue confirmada por el mensaje de un ángel y por su aparición a los Apóstoles.

Icono de la fiesta 
El ícono de la fiesta de la Dormición de la Theotokos la muestra en su lecho de muerte rodeada de los Apóstoles. Cristo está de pie en el centro (1.) mirando a su madre. Él está sosteniendo a un niño pequeño vestido de blanco que representa el alma de la Virgen María. Con sus vestiduras doradas, los ángeles sobre su cabeza y la mandorla que lo rodea, Cristo está representado en su gloria divina.



1. Cristo, apareciendo en Su Gloria, se encuentra en el centro del ícono que acuna el alma de Su Madre, Theotokos y Siempre Virgen María.

La postura de los Apóstoles dirige la atención hacia el Theotokos (2.). A la derecha, San Pedro censura el cuerpo de la Theotokos. A la izquierda, San Pablo (3.) se inclina en honor de ella.




2. Los apóstoles inclinan sus cabezas en reverencia a la Theotokos cuando San Pedro (derecha) censura su cuerpo (detalle).

Junto con los apóstoles hay varios obispos (4) y mujeres. Los obispos tradicionalmente representados son Santiago, el hermano del Señor, Timoteo, Heirotheo y Dionisio el Areopagito. Se muestran con vestimentas episcopales. Las mujeres son miembros de la iglesia en Jerusalén.



3. El apóstol Pablo se inclina en honor a la Theotokos (detalle).

 

4. También asistieron a rezar por los Theotokos varios obispos (detalle).


Delante de la cama de la Theotokos hay una vela (5) que ayuda a formar un eje central en el ícono. Sobre la vela está el cuerpo de la Theotokos y Siempre Virgen María. De pie junto a su madre está Cristo sosteniendo su alma más pura. Sobre Cristo se abren las puertas del cielo, listas para recibir a la Madre de Dios.



5. La Theotokos se encuentra en el centro del icono rodeado por los Apóstoles y una vela frente a su cama (detalle). 
Esta gran fiesta de la Iglesia y el ícono celebra una enseñanza fundamental de nuestra fe: la resurrección del cuerpo. En el caso de la Theotokos, esto se ha logrado por la voluntad divina de Dios. Así, esta fiesta es una fiesta de esperanza, esperanza en la resurrección y vida eterna. Al igual que aquellos que se reunieron alrededor del cuerpo de la Virgen María, nos reunimos alrededor de nuestros seres queridos difuntos y encomendamos sus almas a las manos de Cristo. Al recordar a aquellos que se han vuelto a depositar en la fe antes que nosotros y han pasado a la comunión de los santos, nos preparamos para ser recibidos algún día en la nueva vida del siglo venidero. 
También afirmamos a través de esta Fiesta mientras viajamos hacia nuestra morada celestial que la Madre de Dios intercede por nosotros. Por medio de Cristo, ella se convirtió en la madre de todos los hijos de Dios, abrazándonos con amor divino. 

Celebración de la fiesta de la Dormición. 
La conmemoración de la Dormición de la Theotokos y la preparación para la Fiesta comienzan el 1 de agosto con un período de ayuno. Se sigue un ayuno estricto la mayoría de los días (sin carne, lácteos, aceite o vino), con la excepción de los pescados en la Fiesta de la Transfiguración (6 de agosto) y el día de la Dormición. Se permiten aceites y vinos los sábados y domingos.
Los días laborables antes de la Fiesta, los servicios de Paraklesis se llevan a cabo en la mayoría de las parroquias. Estos consisten en la Gran Paraklesis y la Pequeña Paraklesis, ambos servicios de súplica y oración por las intercesiones de la Theotokos. 
La Fiesta de la Dormición se celebra con la Divina Liturgia de San Juan Crisóstomo, que se lleva a cabo en la mañana de la Fiesta y precedida por un servicio de Matins (Orthros). A Grandes Vísperas se lleva a cabo la noche antes del día de la Fiesta. Las lecturas de las Escrituras para la Fiesta de la Dormición son las siguientes: En las vísperas: Génesis 28: 10-17; Ezequiel 43: 27-44: 4; Proverbios 9: 1-11. En los maitines: Lucas 1: 39-49, 56. En la Divina Liturgia: Filipenses 2: 5-11; Lucas 10: 38-42; 11: 27-28.


+++